Token ID IBUBd1jMrxwsuUO2huaL7T7IUQo




    particle
    de
    [zur Satzmarkierung und in komplexen Verbformen]

    (unspecified)
    PTCL


    substantive_masc
    de
    Geschenk

    Noun.sg.stpr.2sgm
    N.m:sg:stpr


    personal_pronoun
    de
    dein [Suffix Pron. sg.2.m.]

    (unspecified)
    -2sg.m





    66
     
     

     
     


    preposition
    de
    in

    (unspecified)
    PREP


    substantive_fem
    de
    (Land-)Gut

    (unspecified)
    N.f:sg
de
deine Belohnung befindet sich im Bezirksgut;
Author(s): Peter Dils; with contributions by: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Florence Langermann, Billy Böhm, Samuel Huster (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 06/26/2025)

Persistent ID: IBUBd1jMrxwsuUO2huaL7T7IUQo
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd1jMrxwsuUO2huaL7T7IUQo

Please cite as:

(Full citation)
Peter Dils, with contributions by AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Florence Langermann, Billy Böhm, Samuel Huster, Token ID IBUBd1jMrxwsuUO2huaL7T7IUQo <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd1jMrxwsuUO2huaL7T7IUQo>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 20, Web app version 2.3.2, 10/31/2025, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd1jMrxwsuUO2huaL7T7IUQo, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)