Token ID IBUBd2DPhFnqBUQAiC9GSR2h98U


de
Reinige doch Unas, mache Unas doch hell, in diesem deinem Schakalssee, Schakal, in dem du die Götter gereinigt hast.

Persistent ID: IBUBd2DPhFnqBUQAiC9GSR2h98U
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd2DPhFnqBUQAiC9GSR2h98U

Please cite as:

(Full citation)
Doris Topmann, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Anja Weber, Daniel A. Werning, Token ID IBUBd2DPhFnqBUQAiC9GSR2h98U <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd2DPhFnqBUQAiC9GSR2h98U>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.1.1, 3/6/2025, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: 4/15/2025)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd2DPhFnqBUQAiC9GSR2h98U, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: 4/15/2025)