Token ID IBUBd2QAyWAQ5kwxgQxWYsHwLxA


(KÄT 121.6]


    (KÄT 121.6]

    (KÄT 121.6]
     
     

     
     

    substantive_masc
    de
    Schreiber

    (unspecified)
    N.m:sg




    17.8
     
     

     
     

    adjective
    de
    klug

    (unspecified)
    ADJ

    substantive_fem
    de
    Mittag

    (unspecified)
    N.f:sg

    verb_irr
    de
    kommen

    PsP.3sgf
    V\res-3sg.f
de
O (Du) "Scribe sage/Sopher jôdea" (d.h. O kluger Schreiber), es ist Mittag geworden;
Author(s): Peter Dils; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Lutz Popko, Christine Greger, Anja Weber, Sabrina Karoui, Svenja Damm, Daniel A. Werning ; (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 10/14/2024)

Persistent ID: IBUBd2QAyWAQ5kwxgQxWYsHwLxA
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd2QAyWAQ5kwxgQxWYsHwLxA

Please cite as:

(Full citation)
Peter Dils, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Lutz Popko, Christine Greger, Anja Weber, Sabrina Karoui, Svenja Damm, Daniel A. Werning, Token ID IBUBd2QAyWAQ5kwxgQxWYsHwLxA <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd2QAyWAQ5kwxgQxWYsHwLxA>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.0, 11/5/2024, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd2QAyWAQ5kwxgQxWYsHwLxA, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)