Token ID IBUBd2QPaFQDXkitjoAxsP1WGOQ


de
Der 'größte der Leiter der Handwerker' (Hoherpriester von Memphis), der ist der 'Stellvertreter des Geb' (und) der Sem-(Priester) ist an Stelle des Jun-mutef (Horus).

Comments
  • Hier wie koptisch ete gebraucht!

    Commentary author: Frank Feder, with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch (Data file created: before June 2015 (1992–2015), latest revision: 06/26/2015)

  • Zu den Titeln und ihrem mythologischen Hintergrund vgl. Meeks, Mythes, 127-128 (Anm. 422).

    Commentary author: Frank Feder, with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch (Data file created: before June 2015 (1992–2015), latest revision: 06/26/2015)

(A future release of the TLA web app will also indicate the scope of authors’ comments or annotations, i.e., which parts of the sentence a comment/annotation refers to. For the development plan, see here.)

Persistent ID: IBUBd2QPaFQDXkitjoAxsP1WGOQ
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd2QPaFQDXkitjoAxsP1WGOQ

Please cite as:

(Full citation)
Frank Feder, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Simon D. Schweitzer, Jonas Treptow, Daniel A. Werning, Token ID IBUBd2QPaFQDXkitjoAxsP1WGOQ <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd2QPaFQDXkitjoAxsP1WGOQ>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.1.1, 3/6/2025, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: 4/1/2025)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd2QPaFQDXkitjoAxsP1WGOQ, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: 4/1/2025)