Token ID IBUBd2dRr6Qz4Ebag3f2Y0a8bW0


KÄT 154.1



    KÄT 154.1

    KÄT 154.1
     
     

     
     


    substantive_masc
    de
    vornehmer Syrer

    (unspecified)
    N.m:sg


    verb_2-lit
    de
    sagen

    SC.act.ngem.1sg
    V\tam.act:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.1.c.]

    (unspecified)
    -1sg


    preposition
    de
    zu (jmd.)

    Prep.stpr.3pl
    PREP:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. pl.3.c.]

    (unspecified)
    -3pl
de
"(Er ist ein) Mariannu-Krieger", will ich zu ihnen sagen.
Author(s): Peter Dils; with contributions by: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Lutz Popko, Christine Greger, Anja Weber, Sabrina Karoui, Svenja Damm, AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, SAW (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 07/01/2025)

Persistent ID: IBUBd2dRr6Qz4Ebag3f2Y0a8bW0
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd2dRr6Qz4Ebag3f2Y0a8bW0

Please cite as:

(Full citation)
Peter Dils, with contributions by AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Lutz Popko, Christine Greger, Anja Weber, Sabrina Karoui, Svenja Damm, AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, SAW, Token ID IBUBd2dRr6Qz4Ebag3f2Y0a8bW0 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd2dRr6Qz4Ebag3f2Y0a8bW0>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 20, Web app version 2.3.2, 10/31/2025, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd2dRr6Qz4Ebag3f2Y0a8bW0, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)