Token ID IBUBd2jTX22P3E2nli4WvtuCQCM
substantive_fem
Mutter
Noun.sg.stpr.3sgm
N.f:sg:stpr
personal_pronoun
[Suffix Pron. sg.3.m.]
(unspecified)
-3sg.m
title
Hausherrin
(unspecified)
TITL
person_name
Djed-Mut-iues-anch
(unspecified)
PERSN
Zeile IX
substantive_fem
Tochter
Noun.sg.stc
N.f:sg:stc
title
Priester des Month
(unspecified)
TITL
epith_god
Herr von Theben (Month, u.a.)
(unspecified)
DIVN
title
Vorsteher der versiegelten Sachen
(unspecified)
TITL
title
Besitzer des Bat-Symbols
(unspecified)
TITL
person_name
Djed-Month-iuf-anch-i
(unspecified)
PERSN
Seine Mutter ist die Hausherrin Ḏd-Mwt-jw=s-ꜥnḫ, die Tochter des Propheten des Month, des Herrn von Theben, des Vorstehers des Sieglers und Besitzer des Bath-Symbols, Ḏd-Ḫns.w-jw=f-ꜥnḫ.
Dating (time frame):
Author(s):
Wortschatz der ägyptischen Sprache, BBAW;
with contributions by:
Altägyptisches Wörterbuch,
Jakob Schneider,
Anja Weber,
Daniel A. Werning
;
(Text file created: before June 2015 (1992–2015),
latest changes: 10/14/2024)
Persistent ID:
IBUBd2jTX22P3E2nli4WvtuCQCM
Persistent URL:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd2jTX22P3E2nli4WvtuCQCM
Please cite as:
(Full citation)Wortschatz der ägyptischen Sprache, BBAW, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Jakob Schneider, Anja Weber, Daniel A. Werning, Token ID IBUBd2jTX22P3E2nli4WvtuCQCM <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd2jTX22P3E2nli4WvtuCQCM>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.0, 11/5/2024, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd2jTX22P3E2nli4WvtuCQCM, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be sent to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).
Please feel free to point out any mistakes to us
Thank you for helping us improve our publication.
If you do not have an e-mail app installed on your device, please write an e-mail by hand, quoting the lemma ID/link, token ID/link (or sentence ID/link), type of mistake, to: tla-web@bbaw.de.