Token ID IBUBd2qNHbA10E4Nmj6Hyp6S8QA






    2
     
     

     
     


    24,4

    24,4
     
     

     
     

    verb_3-lit
    de
    umwenden

    SC.act.ngem.nom.subj
    V\tam.act

    substantive_masc
    de
    Streitfall

    (unspecified)
    N.m:sg

    preposition
    de
    gegen (Personen)

    (unspecified)
    PREP

    verb_3-lit
    de
    richten

    Partcp.act.ngem.sgm
    V\ptcp.act.m.sg

    personal_pronoun
    de
    ihn [Enkl. Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    =3sg.m





     
     

     
     
de
(Denn) gegen den, der ihn schlichten will, wendet sich der Streit.
Author(s): Peter Dils; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Johannes Jüngling, Lutz Popko, Samuel Huster, Daniel A. Werning ; (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 10/14/2024)

Persistent ID: IBUBd2qNHbA10E4Nmj6Hyp6S8QA
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd2qNHbA10E4Nmj6Hyp6S8QA

Please cite as:

(Full citation)
Peter Dils, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Johannes Jüngling, Lutz Popko, Samuel Huster, Daniel A. Werning, Token ID IBUBd2qNHbA10E4Nmj6Hyp6S8QA <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd2qNHbA10E4Nmj6Hyp6S8QA>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.0, 11/5/2024, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd2qNHbA10E4Nmj6Hyp6S8QA, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)