Token ID IBUBd2szPSEFMU9GpLS16wOMWfc


CT VI 108h

CT VI 108h n ḥwꜣ.n =f



    CT VI 108h

    CT VI 108h
     
     

     
     

    particle
    de
    [Negationswort]

    (unspecified)
    PTCL

    verb_3-lit
    de
    verwesen

    SC.n.act.ngem.3sgm_Neg.n
    V\tam.act-ant:stpr

    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m
de
Er kann nicht verwesen.
Author(s): Doris Topmann; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Anja Weber, Daniel A. Werning ; (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 10/14/2024)

Persistent ID: IBUBd2szPSEFMU9GpLS16wOMWfc
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd2szPSEFMU9GpLS16wOMWfc

Please cite as:

(Full citation)
Doris Topmann, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Anja Weber, Daniel A. Werning, Token ID IBUBd2szPSEFMU9GpLS16wOMWfc <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd2szPSEFMU9GpLS16wOMWfc>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.0, 11/5/2024, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd2szPSEFMU9GpLS16wOMWfc, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)