Token ID IBUBd3ATJFA2MkWzlStZfv8aORY



    particle
    de
    [zur Satzmarkierung und in komplexen Verbformen]

    (unspecified)
    PTCL

    demonstrative_pronoun
    de
    diese [Dem.Pron. pl.c]

    (unspecified)
    dem.pl

    substantive_masc
    de
    Frachtschiff

    Noun.pl.stabs
    N.m:pl

    verb_4-inf
    de
    landen

    PsP.3plm_Aux.jw
    V\res-3pl.m
de
Diese mnš-Schiffe haben angelegt.
Author(s): Marc Brose; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Lutz Popko, Svenja Damm, Daniel A. Werning ; (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 10/14/2024)

Persistent ID: IBUBd3ATJFA2MkWzlStZfv8aORY
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd3ATJFA2MkWzlStZfv8aORY

Please cite as:

(Full citation)
Marc Brose, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Lutz Popko, Svenja Damm, Daniel A. Werning, Token ID IBUBd3ATJFA2MkWzlStZfv8aORY <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd3ATJFA2MkWzlStZfv8aORY>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.0, 11/5/2024, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd3ATJFA2MkWzlStZfv8aORY, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)