Token ID IBUBd3DQBZUdS0L3gsTqofNXPxc



    verb
    de
    nicht (Imperativ des Negativverbs jmi̯)

    (unspecified)
    V(infl. unedited)

    verb_2-lit
    de
    kennen

    Neg.compl.unmarked
    V\advz

    substantive_masc
    de
    Freund

    (unspecified)
    N.m:sg

    substantive_masc
    de
    Sohn

    Noun.pl.stabs
    N.m:pl





     
     

     
     
de
Kenne keinen Freund und keine Söhne (oder: der Söhne)!
Author(s): Peter Dils; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Billy Böhm, Lutz Popko, Samuel Huster, Daniel A. Werning ; (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 10/14/2024)

Persistent ID: IBUBd3DQBZUdS0L3gsTqofNXPxc
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd3DQBZUdS0L3gsTqofNXPxc

Please cite as:

(Full citation)
Peter Dils, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Billy Böhm, Lutz Popko, Samuel Huster, Daniel A. Werning, Token ID IBUBd3DQBZUdS0L3gsTqofNXPxc <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd3DQBZUdS0L3gsTqofNXPxc>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.0, 11/5/2024, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd3DQBZUdS0L3gsTqofNXPxc, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)