Token ID IBUBd3KS14ZlZEi1t7kpfwB2788



    particle
    de
    niemals; [Negationswort]

    (unspecified)
    PTCL

    verb_3-inf
    de
    (etwas) getan haben (mit Infinitiv)

    (unspecified)
    V(infl. unedited)

    adjective
    de
    anderer

    Adj.plm
    ADJ:m.pl




    9
     
     

     
     

    substantive_masc
    de
    Vorgänger

    Noun.pl.stabs
    N.m:pl

    verb_3-inf
    de
    machen; tun; fertigen; fungieren als; handeln

    Inf.t
    V\inf

    prepositional_adverb
    de
    da; dort; davon; dadurch

    (unspecified)
    PREP\advz
Glyphs artificially arranged
de
Andere Vorfahren haben dort nicht gehandelt.
Author(s): Stefan Grunert; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Sophie Diepold, Daniel A. Werning ; (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 10/14/2024)

Persistent ID: IBUBd3KS14ZlZEi1t7kpfwB2788
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd3KS14ZlZEi1t7kpfwB2788

Please cite as:

(Full citation)
Stefan Grunert, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Sophie Diepold, Daniel A. Werning, Token ID IBUBd3KS14ZlZEi1t7kpfwB2788 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd3KS14ZlZEi1t7kpfwB2788>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.0, 11/5/2024, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd3KS14ZlZEi1t7kpfwB2788, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)