Token ID IBUBd3PdLnbz1EEjqFUVxb98Ecg


de
Für ihn arbeitet man.

Persistent ID: IBUBd3PdLnbz1EEjqFUVxb98Ecg
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd3PdLnbz1EEjqFUVxb98Ecg

Please cite as:

(Full citation)
Peter Dils, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Lutz Popko, Anja Weber, Svenja Damm, Samuel Huster, Daniel A. Werning, Token ID IBUBd3PdLnbz1EEjqFUVxb98Ecg <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd3PdLnbz1EEjqFUVxb98Ecg>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.1.1, 3/6/2025, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: 3/24/2025)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd3PdLnbz1EEjqFUVxb98Ecg, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: 3/24/2025)