Token ID IBUBd3YMX4QPG0hDhtQoyvN0ElU


729c

729c 15 [snq] =[s]n [ṯw] 3,5Q



    729c

    729c
     
     

     
     




    15
     
     

     
     

    verb_3-lit
    de
    säugen

    SC.act.ngem.3pl
    V\tam.act:stpr

    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. pl.3.c.]

    (unspecified)
    -3pl

    personal_pronoun
    de
    dich [Enkl. Pron. sg.2.m.]

    (unspecified)
    =2sg.m




    3,5Q
     
     

     
     
de
⸢Sie werden⸣ [dich] ⸢säugen⸣, [...].
Author(s): Doris Topmann; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Anja Weber, Daniel A. Werning ; (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 10/14/2024)

Persistent ID: IBUBd3YMX4QPG0hDhtQoyvN0ElU
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd3YMX4QPG0hDhtQoyvN0ElU

Please cite as:

(Full citation)
Doris Topmann, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Anja Weber, Daniel A. Werning, Token ID IBUBd3YMX4QPG0hDhtQoyvN0ElU <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd3YMX4QPG0hDhtQoyvN0ElU>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.0, 11/5/2024, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd3YMX4QPG0hDhtQoyvN0ElU, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)