Token ID IBUBd3ZMQ09FLkWwoAnX6iFIIVI



    substantive_fem
    de
    Pektoral

    Noun.sg.stc
    N.f:sg:stc

    gods_name
    de
    Neith

    (unspecified)
    DIVN

    substantive_masc
    de
    Mal

    (unspecified)
    N.m:sg

    cardinal
    de
    [Kardinalzahl (ganze Zahlen und Brüche) in Ziffernschreibung]

    (unspecified)
    NUM.card

    personal_pronoun
    de
    ich [Selbst. Pron. sg.1.c]

    (unspecified)
    1sg

    substantive_fem
    de
    Pektoral

    Noun.sg.stc
    N.f:sg:stc

    gods_name
    de
    Neith

    (unspecified)
    DIVN
Glyphs artificially arranged
de
"Neiths Pektoral, Neiths Pektoral, ich bin Neiths Pektoral!"
Author(s): Frank Feder; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Jonas Treptow, Simon D. Schweitzer, Daniel A. Werning ; (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 10/14/2024)

Comments
  • Es handelt sich um einen kapellenförmigen Brustschmuck, vgl. x+19,7.

    Commentary author: Frank Feder; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch ; Data file created: before June 2015 (1992–2015), latest revision: 06/26/2015

(A future release of the TLA web app will also indicate the scope of authors’ comments or annotations, i.e., which parts of the sentence a comment/annotation refers to. For the development plan, see here.)

Persistent ID: IBUBd3ZMQ09FLkWwoAnX6iFIIVI
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd3ZMQ09FLkWwoAnX6iFIIVI

Please cite as:

(Full citation)
Frank Feder, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Jonas Treptow, Simon D. Schweitzer, Daniel A. Werning, Token ID IBUBd3ZMQ09FLkWwoAnX6iFIIVI <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd3ZMQ09FLkWwoAnX6iFIIVI>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.0, 11/5/2024, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd3ZMQ09FLkWwoAnX6iFIIVI, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)