Token ID IBUBd3r7yU55KEQQm2q96Az5Wm0


Lücke B2, 5 ḫr r(m)ṯ.PL






    Lücke
     
     

     
     





    B2, 5
     
     

     
     


    preposition
    de
    bei (jmdm.) (meist Höhergestelltem)

    (unspecified)
    PREP


    substantive_masc
    de
    Mensch

    Noun.pl.stabs
    N.m:pl
de
...] bei den Menschen.
Autor:innen: Peter Dils; unter Mitarbeit von: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Florence Langermann, Lutz Popko (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 25.08.2025)

Persistente ID: IBUBd3r7yU55KEQQm2q96Az5Wm0
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd3r7yU55KEQQm2q96Az5Wm0

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Peter Dils, unter Mitarbeit von AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Florence Langermann, Lutz Popko, Token ID IBUBd3r7yU55KEQQm2q96Az5Wm0 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd3r7yU55KEQQm2q96Az5Wm0>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 20, Web-App-Version 2.3.2, 31.10.2025, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd3r7yU55KEQQm2q96Az5Wm0, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)