Token ID IBUBd403W8wDeEnCpRC8re4Y9pQ







    [⸮_?]
     
     

    (unspecified)
    (infl. unspecified)


    substantive_fem
    de
    weibl. Tier (allg.)

    (unspecified)
    N.f:sg


    verb_3-lit
    de
    kehrt machen

    Imp.sg
    V\imp.sg


    substantive_fem
    de
    Gift

    (unspecified)
    N.f:sg





    [⸮_?]
     
     

    (unspecified)
    (infl. unspecified)
Glyphs artificially arranged
de
". . . Weibchen, kehre um, das Gift (ist gegen dich?) . . .!"
Author(s): Frank Feder; with contributions by: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Jonas Treptow, Simon D. Schweitzer (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 08/27/2025)

Persistent ID: IBUBd403W8wDeEnCpRC8re4Y9pQ
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd403W8wDeEnCpRC8re4Y9pQ

Please cite as:

(Full citation)
Frank Feder, with contributions by AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Jonas Treptow, Simon D. Schweitzer, Token ID IBUBd403W8wDeEnCpRC8re4Y9pQ <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd403W8wDeEnCpRC8re4Y9pQ>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 20, Web app version 2.3.2, 10/31/2025, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd403W8wDeEnCpRC8re4Y9pQ, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)