Token ID IBUBd4DmQArbV0kltlK8v3MUqBU







    4.6
     
     

     
     


    particle
    de
    [Negationswort, systematisch unterschieden von n]

    (unspecified)
    PTCL


    verb_3-lit
    de
    erreichen

    SC.act.ngem.nom.subj_Neg.nn
    V\tam.act


    personal_pronoun
    de
    dich [Enkl. Pron. sg.2.m.]

    (unspecified)
    =2sg.c


    substantive_fem
    de
    Übel (allg.)

    (unspecified)
    N.f:sg






     
     

     
     
de
Kein Unheil/Schaden wird an dich herantreten.
Author(s): Peter Dils; with contributions by: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Lutz Popko, Svenja Damm, Anja Weber (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 02/25/2025)

Persistent ID: IBUBd4DmQArbV0kltlK8v3MUqBU
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd4DmQArbV0kltlK8v3MUqBU

Please cite as:

(Full citation)
Peter Dils, with contributions by AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Lutz Popko, Svenja Damm, Anja Weber, Token ID IBUBd4DmQArbV0kltlK8v3MUqBU <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd4DmQArbV0kltlK8v3MUqBU>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 20, Web app version 2.3.2, 10/31/2025, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd4DmQArbV0kltlK8v3MUqBU, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)