Rto 4.4-4.11: Brief mit guten Wünschen für den Adressaten(Text ID MZPJXNU5IRA5VNRZJ225O4LBIA)


Persistent ID: MZPJXNU5IRA5VNRZJ225O4LBIA
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/MZPJXNU5IRA5VNRZJ225O4LBIA


Data type: Text

Comment on dating:

  • Fertiggestellt in Jahr 3 des Merenptah (Gardiner, LEM, xiv); Kolophon Rekto, 7.11: Jahr 3, [Monat x], Tag 28; Datum Verso, 5.8-9: Jahr 3, I. Schemu, Tag 25 des Merenptah.


Bibliography

  • – Alan H. Gardiner, Late-Egyptian Miscellanies (Bibliotheca Aegyptiaca VII), Bruxelles 1937, xiv und 20-32a [*H,K]
  • – Ricardo A. Caminos, Late-Egyptian Miscellanies (Brown Egyptological Studies, I), London 1954, 67-113 [*Ü,K]
  • – (J. Netherclift, in:) Select Papyri in the hieratic character from the collections of the British Museum, London 1842, Tf. LXXIV-LXXX [*F]
  • – Sergio Pernigotti, Scuola e cultura nell'Egitto del Nuovo Regno (Testi del Vicino Oriente antico, 1. Serie, Bd. 6), Brescia 2005, 75-86 [Ü]
  • – BM online Databank: https://www.britishmuseum.org/collection/object/Y_EA10246-3 [P]
  • – F. Junge, Neuägyptisch. Einführung in die Grammatik, 2., verbesserte Auflage, Wiesbaden 1999, 159-160 [H,K]
  • – N. Tacke, Verspunkte als Gliederungsmittel in ramessidischen Schülerhandschriften (SAGA 22), Heidelberg, 2001, 34-35 [Ü]
  • – G. Burkard und H.J. Thissen, Einführung in die altägyptische Literaturgeschichte, II: Neues Reich (Einführungen und Quellentexte zur Ägyptologie 6), Münster 2008, 168-169 [Ü]


External references

Projet Ramsès 192

File protocol

  • P. Dils, Erstaufnahme, 08.03.2011

Hieroglyphs encoded without arrangement (pure sequence): No


Author(s): Peter Dils; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Lutz Popko, Svenja Damm, Anja Weber, Daniel A. Werning
Data file created: before June 2015 (1992–2015), latest revision: 10/14/2024

Please cite as:

(Full citation)
Peter Dils, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Lutz Popko, Svenja Damm, Anja Weber, Daniel A. Werning, "Rto 4.4-4.11: Brief mit guten Wünschen für den Adressaten" (Text ID MZPJXNU5IRA5VNRZJ225O4LBIA) <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/MZPJXNU5IRA5VNRZJ225O4LBIA>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.0, 11/5/2024, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/MZPJXNU5IRA5VNRZJ225O4LBIA, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)