Token ID IBUBd4lfswfZRkJAulHkSUJyDaU



    substantive_masc
    de
    Jubel

    (unspecified)
    N.m:sg

    preposition
    de
    [Dat.]

    (unspecified)
    PREP

    personal_pronoun
    de
    (pron. suff. 2. masc. sg.) nach Präp.

    (unspecified)
    -2sg.m

    preposition
    de
    wie

    (unspecified)
    PREP

    epith_god
    de
    Allherrin

    (unspecified)
    DIVN
de
"Jubel sei Dir wie der Allherrin!"
Author(s): Frank Feder; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Peter Dils, Antonie Loeschner, Jessica Jancziak, Lutz Popko, Samuel Huster, Daniel A. Werning ; (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 10/14/2024)

Persistent ID: IBUBd4lfswfZRkJAulHkSUJyDaU
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd4lfswfZRkJAulHkSUJyDaU

Please cite as:

(Full citation)
Frank Feder, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Peter Dils, Antonie Loeschner, Jessica Jancziak, Lutz Popko, Samuel Huster, Daniel A. Werning, Token ID IBUBd4lfswfZRkJAulHkSUJyDaU <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd4lfswfZRkJAulHkSUJyDaU>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.0, 11/5/2024, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd4lfswfZRkJAulHkSUJyDaU, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)