Token ID IBUBd51W8nP39U7NqDakym2P2dU


⸮⸢ẖ.t⸣? 2Q zerstört ⸢⸮j?⸣[___] tꜣ-n.t ḥꜣ.tj.PL



    substantive_fem
    de
    Leib; Bauch; Art; Weise

    (unspecified)
    N.f:sg





    2Q zerstört
     
     

     
     





    ⸢⸮j?⸣[___]
     
     

    (unspecified)
    (infl. unspecified)


    demonstrative_pronoun
    de
    die des [Possessivpräfix sg.f.]

    (unspecified)
    dem.f.sg


    substantive
    de
    Herz

    Noun.pl.stabs
    N:pl
de
Leib (?) [---] diejenige der Herzen
Author(s): Lutz Popko; with contributions by: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Svenja Damm (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 10/25/2023)

Comments
  • ẖ.t: So die Lesung der Zeichenreste in Cernys Notebook. Burkard war sich dieser Lesung nicht sicher (vgl. S. 89, Anm. 22), Ragazzoli hat sie aber wieder unkommentiert übernommen.

    Commentary author: Lutz Popko, with contributions by: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache (Data file created: before June 2015 (1992–2015), latest revision: 06/26/2015)

(A future release of the TLA web app will also indicate the scope of authors’ comments or annotations, i.e., which parts of the sentence a comment/annotation refers to. For the development plan, see here.)

Persistent ID: IBUBd51W8nP39U7NqDakym2P2dU
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd51W8nP39U7NqDakym2P2dU

Please cite as:

(Full citation)
Lutz Popko, with contributions by AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Svenja Damm, Token ID IBUBd51W8nP39U7NqDakym2P2dU <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd51W8nP39U7NqDakym2P2dU>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 20, Web app version 2.3.2, 10/31/2025, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd51W8nP39U7NqDakym2P2dU, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)