Token ID IBUBd58NVGgUR0jDk1U1FxNqxAs







    Nt/F/Sw 18 = 467
     
     

     
     


    verb_2-lit
    de
    ba-mächtig sein

    SC.act.prefx.2sgm
    V\tam.act:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.2.m.]

    (unspecified)
    -2sg.m


    gods_name
    de
    Die Bas von Heliopolis (Göttergruppe)

    (unspecified)
    DIVN


    particle_enclitic
    de
    wie (Postposition)

    (unspecified)
    =PTCL
Glyphs artificially arranged
de
Mögest du ba-mächtig sein wie die Bas von Heliopolis.
Author(s): Doris Topmann; with contributions by: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Anja Weber (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 12/09/2021)

Persistent ID: IBUBd58NVGgUR0jDk1U1FxNqxAs
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd58NVGgUR0jDk1U1FxNqxAs

Please cite as:

(Full citation)
Doris Topmann, with contributions by AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Anja Weber, Token ID IBUBd58NVGgUR0jDk1U1FxNqxAs <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd58NVGgUR0jDk1U1FxNqxAs>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 20, Web app version 2.3.2, 10/31/2025, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd58NVGgUR0jDk1U1FxNqxAs, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)