Token ID IBUBd5WYmM6RikvGqM2z8VKNudQ


x+6 Anfang der Zeile verloren tk(n).ṱ j[w] Rest der Zeile verloren





    x+6
     
     

     
     




    Anfang der Zeile verloren
     
     

     
     

    verb_3-lit
    de
    nahe sein; (sich) nähern

    PsP.3sgf
    V\res-3sg.f

    preposition
    de
    zu (lok.)

    (unspecified)
    PREP




    Rest der Zeile verloren
     
     

     
     
Glyphs artificially arranged
de
. . . (und) er/sie . . . nahegekommen ist, . . ..
Author(s): Frank Feder; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Jonas Treptow, Simon D. Schweitzer, Daniel A. Werning ; (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 10/14/2024)

Persistent ID: IBUBd5WYmM6RikvGqM2z8VKNudQ
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd5WYmM6RikvGqM2z8VKNudQ

Please cite as:

(Full citation)
Frank Feder, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Jonas Treptow, Simon D. Schweitzer, Daniel A. Werning, Token ID IBUBd5WYmM6RikvGqM2z8VKNudQ <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd5WYmM6RikvGqM2z8VKNudQ>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.0, 11/5/2024, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd5WYmM6RikvGqM2z8VKNudQ, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)