Token ID IBUBd6EZxQvVBkBlkTexgu46ESE







    2,4
     
     

     
     



    16

    16
     
     

     
     


    personal_pronoun
    de
    er [Selbst.Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    3sg.m


    substantive_masc
    de
    Oberster

    Noun.sg.stc
    N.m:sg:stc


    substantive_fem
    de
    die große Halle (Gerichtshof)

    Noun.pl.stabs
    N.f:pl





    1Q
     
     

     
     
de
[Er] ist der Vorsteher (?) der Gerichtshäuser.
Author(s): Peter Dils; with contributions by: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Johannes Jüngling, Lutz Popko, Samuel Huster (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 06/26/2025)

Comments
  • Ergänzungen nach Helck, gefolgt von Quack. Vielleicht ist f auch Suffix 3. Pers.Sg. Unklar ist weiter, ob die Zahl "6" in der Lücke am Ende ergänzt werden darf. Hinter ḥr.j ist eine kleine Lücke (für ḥr,j-tp?), aber ein solcher Titel ist nicht bekannt.

    Commentary author: Peter Dils, with contributions by: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache (Data file created: before June 2015 (1992–2015), latest revision: 06/26/2015)

(A future release of the TLA web app will also indicate the scope of authors’ comments or annotations, i.e., which parts of the sentence a comment/annotation refers to. For the development plan, see here.)

Persistent ID: IBUBd6EZxQvVBkBlkTexgu46ESE
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd6EZxQvVBkBlkTexgu46ESE

Please cite as:

(Full citation)
Peter Dils, with contributions by AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Johannes Jüngling, Lutz Popko, Samuel Huster, Token ID IBUBd6EZxQvVBkBlkTexgu46ESE <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd6EZxQvVBkBlkTexgu46ESE>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 20, Web app version 2.3.2, 10/31/2025, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd6EZxQvVBkBlkTexgu46ESE, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)