Token ID IBUBd6FIXxPorU5fr8XcMVF7WOo




    substantive_masc
    de
    Variante

    (unedited)
    N.m(infl. unedited)


    interrogative_pronoun
    de
    wer?, was ?

    (unedited)
    Q(infl. unedited)


    particle_enclitic
    de
    [enkl. Part.]

    (unedited)
    =PTCL(infl. unedited)
Glyphs artificially arranged
de
WER?? ("wer denn?" o. ä.)
Author(s): Burkhard Backes; with contributions by: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Jonas Treptow, Vivian Rätzke, Peter Dils, Simon D. Schweitzer (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 06/26/2025)

Comments
  • betondes tr. Urspr.: m tr wj "wer also bin ich?"

    Commentary author: Burkhard Backes, with contributions by: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache (Data file created: before June 2015 (1992–2015), latest revision: 06/26/2015)

(A future release of the TLA web app will also indicate the scope of authors’ comments or annotations, i.e., which parts of the sentence a comment/annotation refers to. For the development plan, see here.)

Persistent ID: IBUBd6FIXxPorU5fr8XcMVF7WOo
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd6FIXxPorU5fr8XcMVF7WOo

Please cite as:

(Full citation)
Burkhard Backes, with contributions by AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Jonas Treptow, Vivian Rätzke, Peter Dils, Simon D. Schweitzer, Token ID IBUBd6FIXxPorU5fr8XcMVF7WOo <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd6FIXxPorU5fr8XcMVF7WOo>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 20, Web app version 2.3.2, 10/31/2025, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd6FIXxPorU5fr8XcMVF7WOo, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)