Token ID IBUBd6SMIZzWW0EWjD3ocxuaWCA






    2
     
     

     
     

    title
    de
    Versorgter beim großen Gott

    (unspecified)
    TITL

    title
    de
    [Titel oder Epitheton einer Privatperson]

    (unspecified)
    TITL




    Zerstörung
     
     

     
     




    4
     
     

     
     

    person_name
    de
    Idu

    (unspecified)
    PERSN

    substantive_masc
    de
    Kosename

    Noun.sg.stpr.3sgm
    N.m:sg:stpr

    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m
Glyphs artificially arranged
de
Der Versorgte beim großen Gott, der Versorgte bei ... Idu ist sein schöner Name.
Author(s): Stefan Grunert; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Daniel A. Werning ; (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 10/14/2024)

Persistent ID: IBUBd6SMIZzWW0EWjD3ocxuaWCA
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd6SMIZzWW0EWjD3ocxuaWCA

Please cite as:

(Full citation)
Stefan Grunert, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Daniel A. Werning, Token ID IBUBd6SMIZzWW0EWjD3ocxuaWCA <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd6SMIZzWW0EWjD3ocxuaWCA>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.0, 11/5/2024, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd6SMIZzWW0EWjD3ocxuaWCA, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)