Token ID IBUBd6aHSJ0lA0jWn7tqygvtpN8


(One of 2 reading variants of this sentence: >> #1 <<, #2)


    CT V, 32b

    CT V, 32b
     
     

     
     

    person_name
    de
    PN/m

    (unspecified)
    PERSN

    particle_enclitic
    de
    [enkl. Part.]

    (unspecified)
    =PTCL

    gods_name
    de
    Heti

    (unspecified)
    DIVN

    preposition
    de
    im

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de
    Nacht

    (unspecified)
    N.m:sg

    preposition
    de
    von (partitiv)

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de
    Tag

    Noun.sg.stc
    N.m:sg:stc

    verb_2-lit
    de
    vernichten

    Inf
    V\inf
de
N. ist doch Hety (?) in der Nacht und am Tag des Vernichtens!
Author(s): Katharina Stegbauer; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Peter Dils, Billy Böhm, Lutz Popko, Daniel A. Werning ; (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 10/14/2024)

Persistent ID: IBUBd6aHSJ0lA0jWn7tqygvtpN8
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd6aHSJ0lA0jWn7tqygvtpN8

Please cite as:

(Full citation)
Katharina Stegbauer, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Peter Dils, Billy Böhm, Lutz Popko, Daniel A. Werning, Token ID IBUBd6aHSJ0lA0jWn7tqygvtpN8 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd6aHSJ0lA0jWn7tqygvtpN8>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.0, 11/5/2024, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd6aHSJ0lA0jWn7tqygvtpN8, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)