CT370(Text ID EDACNYWQ4NHEVFRVYAYDW4MECE)
Persistent ID:
EDACNYWQ4NHEVFRVYAYDW4MECE
Persistent URL:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/EDACNYWQ4NHEVFRVYAYDW4MECE
Data type: Text
Script: Kursivhieroglyphisch
Comment on script:
Auf der Innenseite der Vorderwand des Sarges ist die Schrift in Kolumnen (Kol. 275–375), von rechts nach links, retrograd angeordnet (Kol. 275 ist die Kol. am nächsten bei Scheintür und Opferliste, sie ist aber zum Fußende orientiert) (Lacau 1904, Taf. 24). Es wurde schwarze und rote Tinte verwendet, rote für die Spruchüberschriften.
Language: frühes und klassisches Mittelägyptisch
Comment on dating:
- P. Lacau datiert den Sarg aufgrund der Stilistik in die 12. Dynastie, kann aber keine weitere Eingrenzung vornehmen (Lacau, Catalogue général des antiquités égyptiennes du Musée du Caire. Nos 28001–28086. Sarcophages antérieurs au Nouvel Empire. Tome premier, Le Caire 1904, VII–VIII und Lacau, Catalogue général des antiquités égyptiennes du Musée du Caire. Nos 28001–28086. Sarcophages antérieurs au Nouvel Empire. Tome II, Le Caire 1906, 150). Auch Lapp ordnet ihn typologisch in die 12. Dynastie (Lapp, Typologie der Särge und Sargkammern, Heidelberg, 1993, 77–85, 88–91, 276 [Nr. B16]). Der Sarg gehört typologisch zum Außenseitentypus IIIba und zum Innenseitentypus 2 von Willems (Chests of Life, Leiden 1988, 20), d.h. in die Zeit Sesostris' II.–III. (Außenseitentypus) bzw. Amenemhets II.–III. (Willems, Chests of Life, Leiden 1988, 121 [IIIab und IIIba vertauscht], 135, 190). Die genauere chronologische Einordnung des Sarges geschieht aufgrund der architektonischen Lage des Grabschachtes vor dem Grab des Gaufürsten Djehutihotep, die dafür spricht, dass der Sargbesitzer Sepi ein Untergebener von Djehutihotep war. Das führt Lapp zu einer Datierung in die Zeit Amenemhets II. bis Sesostris' III. oder eventuell noch etwas später (Lapp, Typologie der Särge und Sargkammern, Heidelberg, 1993, 91). Laut Willems war Djehutihotep unter Sesostris II. und III. im Amt, weshalb Sepi kaum später als Sesostris III. datiert werden kann (Willems, Chests of Life, Leiden 1988, 77). Willems ordnet alle Särge aus den fünf Schächten vor dem Grab von Djehutihotep in die Zeit Sesostris' II.–III. (ca. 1845–1819 v. Chr.) (Willems, Chests of Life, Leiden 1988, 77).
Information on line/column count
- Nach de Buck, Coffin Texts.
Bibliography
-
– A. de Buck: The Egyptian Coffin Texts, OIP 73, 1954, V 32a-33c. [H]
-
– P. Barguet: Les Textes des sarcophages égyptiens du moyen empire, 1986, 326. [Ü]
-
– C. Carrier: Textes des sarcophages du moyen empire égyptien, 2, 2004, 903. [Ü]
-
– R.O. Faulkner: The Ancient Egyptian Coffin Texts, II, 1977, 8-9. [Ü,K]
- – K. Stegbauer, Magie als Waffe gegen Schlangen in der ägyptischen Bronzezeit (Borsdorf 2015), 154–156 (Spruch 3 = 370). [Ü]
Hierarchy path(s):
Description
Die Sprüche 369–370 (Kol. 316–317) und 372 (Kol. 320–321) auf der Innenseite der Vorderwand (Kol. 275–375) sind etwa im Bereich der Körpermitte verortet (die Vorderwand fängt mit einer Scheintürdekoration und einer Opferliste an) (Lesko, Index of the Spells on Egyptian Middle Kingdom Coffins and Related Documents, Berkeley 1979, 23).
File protocol
-
– Katharina Stegbauer (DigitalHeka), Ersteingabe, 02-22.2.2006; kontroliert Okt. 2007
-
– Billy Böhm, Hieroglypheneingabe, 22.06.2018
- – Peter Dils, Erweiterung der Metadaten, Eingabekontrolle und Überarbeitung gemäß Stegbauer 2015, 23.06.2019
Hieroglyphs encoded without arrangement (pure sequence): No
Please cite as:
(Full citation)Katharina Stegbauer, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Peter Dils, Billy Böhm, Lutz Popko, Daniel A. Werning, "CT370" (Text ID EDACNYWQ4NHEVFRVYAYDW4MECE) <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/EDACNYWQ4NHEVFRVYAYDW4MECE>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.0, 11/5/2024, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/EDACNYWQ4NHEVFRVYAYDW4MECE, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be sent to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).
Please feel free to point out any mistakes to us
Thank you for helping us improve our publication.
If you do not have an e-mail app installed on your device, please write an e-mail by hand, quoting the lemma ID/link, token ID/link (or sentence ID/link), type of mistake, to: tla-web@bbaw.de.