Token ID IBUBd6hUpX9l50kWiE1KYsv1HtE


de
2 (mal) Hebenenut-Brot, 2 (mal) Chenfu-Kuchen, 2 (mal) Isched-Frucht, 2 (mal) frische Sechet-Körner, 2 (mal) weiße (gemahlen) 〈〈Sechet-Körner〉〉, 2 (mal) Emmer-Röstlinge, 2 (mal) Gersten-〈〈Röstlinge〉〉, 2 (mal) Babat-Körnerfrucht, 2 (mal) Frucht des Christusdornes, 2 (mal) Christusdornfrucht-Brot;

Persistent ID: IBUBd6hUpX9l50kWiE1KYsv1HtE
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd6hUpX9l50kWiE1KYsv1HtE

Please cite as:

(Full citation)
Stefan Grunert, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Daniel A. Werning, Token ID IBUBd6hUpX9l50kWiE1KYsv1HtE <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd6hUpX9l50kWiE1KYsv1HtE>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.1.1, 3/6/2025, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: 3/22/2025)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd6hUpX9l50kWiE1KYsv1HtE, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: 3/22/2025)