Token ID IBUBd6vMMWfmQUiyriOFWpIZapE




    verb_2-lit
    de
    sagen, mitteilen, nennen

    (unedited)
    V(infl. unedited)


    gods_name
    de
    GN/Thot

    (unedited)
    DIVN(infl. unedited)
Glyphs artificially arranged
de
(Und zwar) sagte Thot:
Author(s): Burkhard Backes; with contributions by: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Sophie Diepold, Vivian Rätzke (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 04/22/2020)

Persistent ID: IBUBd6vMMWfmQUiyriOFWpIZapE
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd6vMMWfmQUiyriOFWpIZapE

Please cite as:

(Full citation)
Burkhard Backes, with contributions by AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Sophie Diepold, Vivian Rätzke, Token ID IBUBd6vMMWfmQUiyriOFWpIZapE <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd6vMMWfmQUiyriOFWpIZapE>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 20, Web app version 2.3.2, 10/31/2025, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd6vMMWfmQUiyriOFWpIZapE, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)