Token ID IBUBd74CVRRw5kzttJ1l3bEOQjQ


nächster Spruch schließt unmittelbar an

Lücke D ii, 4 (j)ḫ.t nächster Spruch schließt unmittelbar an






    Lücke
     
     

     
     





    D ii, 4
     
     

     
     


    substantive_fem
    de
    Sache

    (unclear)
    N.f(unclear)



    nächster Spruch schließt unmittelbar an

    nächster Spruch schließt unmittelbar an
     
     

     
     
de
[...] etwas."
Author(s): Katharina Stegbauer; with contributions by: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Peter Dils, Billy Böhm, Lutz Popko (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 09/16/2025)

Persistent ID: IBUBd74CVRRw5kzttJ1l3bEOQjQ
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd74CVRRw5kzttJ1l3bEOQjQ

Please cite as:

(Full citation)
Katharina Stegbauer, with contributions by AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Peter Dils, Billy Böhm, Lutz Popko, Token ID IBUBd74CVRRw5kzttJ1l3bEOQjQ <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd74CVRRw5kzttJ1l3bEOQjQ>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 20, Web app version 2.3.2, 10/31/2025, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd74CVRRw5kzttJ1l3bEOQjQ, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)