Token ID IBUBd7Q70wO7pkSYrivuI62IvL8


(One of 2 reading variants of this sentence: >> #1 <<, #2)
de
Wenn er einen Tag ohne zu weben vertut, wird man ihn mit 50 Peitschenhieben schlagen.

Comments
  • - ḫbꜣ als Graphie von ḫbi̯ im Sinne von "(einen Zeitraum) vertun": siehe weitere Belege bei Seibert, Charakteristik, 167.
    - ḥwi̯: in oBM 29550 steht der Verspunkt gleich hinter sḫt, in tLouvre 693 und pSallier II steht er hinter tw. Soll man tw 〈r〉 ḥwi̯.t=f lesen, oder steht tw nur da, weil das t in sḫt ausgesprochen wurde?
    - šsm: zur Bedeutung "Peitsche" siehe Posener, in: GM 25, 1977, 63.

    Commentary author: Peter Dils, with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch (Data file created: before June 2015 (1992–2015), latest revision: 06/26/2015)

(A future release of the TLA web app will also indicate the scope of authors’ comments or annotations, i.e., which parts of the sentence a comment/annotation refers to. For the development plan, see here.)

Persistent ID: IBUBd7Q70wO7pkSYrivuI62IvL8
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd7Q70wO7pkSYrivuI62IvL8

Please cite as:

(Full citation)
Peter Dils, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Billy Böhm, Lutz Popko, Samuel Huster, Daniel A. Werning, Token ID IBUBd7Q70wO7pkSYrivuI62IvL8 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd7Q70wO7pkSYrivuI62IvL8>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.1.1, 3/6/2025, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: 3/30/2025)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd7Q70wO7pkSYrivuI62IvL8, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: 3/30/2025)