Token ID IBUBd7XW7N9lj0uIi2x63ekTVoo



    particle
    de
    [Negationspartikel]

    (unspecified)
    PTCL

    verb_irr
    de
    kommen

    SC.unspec_Neg.bw
    V\tam

    substantive_masc
    de
    Denkmal

    (unspecified)
    N.m:sg




    17
     
     

     
     




    zerstört
     
     

     
     
Glyphs artificially arranged
de
Kein Denkmal kam (zur Ausführung) ...
Author(s): Silke Grallert; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Jonas Treptow, Daniel A. Werning ; (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 10/14/2024)

Persistent ID: IBUBd7XW7N9lj0uIi2x63ekTVoo
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd7XW7N9lj0uIi2x63ekTVoo

Please cite as:

(Full citation)
Silke Grallert, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Jonas Treptow, Daniel A. Werning, Token ID IBUBd7XW7N9lj0uIi2x63ekTVoo <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd7XW7N9lj0uIi2x63ekTVoo>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.0, 11/5/2024, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd7XW7N9lj0uIi2x63ekTVoo, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)