Token ID IBUBd7dnHSnsh0oCr1eaXA42y2o




    particle
    de
    [Negationswort, systematisch unterschieden von n]

    (unspecified)
    PTCL


    substantive_masc
    de
    Barbar ("Bogenmann")

    (unspecified)
    N.m:sg


    verb_3-lit
    de
    (sich) vereinigen

    Partcp.act.ngem.sgm
    V\ptcp.act.m.sg





    122
     
     

     
     


    preposition
    de
    mit (Zugehörigkeit)

    (unspecified)
    PREP


    nisbe_adjective_substantive
    de
    unterägyptisch, Unterägypter

    (unspecified)
    N-adjz:m.sg


    interrogative_pronoun
    de
    wer?

    (unspecified)
    Q


    verb_caus_2-lit
    de
    festsetzen, (fest) verbinden

    Partcp.act.ngem.sgm
    V\ptcp.act.m.sg


    substantive_fem
    de
    Papyrus (die "Aufgerichtete")

    (unspecified)
    N.f:sg


    preposition
    de
    an

    (unspecified)
    PREP


    substantive_fem
    de
    Berg

    (unspecified)
    N.f:sg
de
"Es gibt keinen Bogenmann, der sich mit einem Unterägypter verbündet, wer kann (schon) die Papyruspflanze fest an das Gebirge binden?"
Author(s): Frank Feder; with contributions by: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Peter Dils, Antonie Loeschner, Simon D. Schweitzer, Lutz Popko, Samuel Huster (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 06/26/2025)

Persistent ID: IBUBd7dnHSnsh0oCr1eaXA42y2o
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd7dnHSnsh0oCr1eaXA42y2o

Please cite as:

(Full citation)
Frank Feder, with contributions by AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Peter Dils, Antonie Loeschner, Simon D. Schweitzer, Lutz Popko, Samuel Huster, Token ID IBUBd7dnHSnsh0oCr1eaXA42y2o <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd7dnHSnsh0oCr1eaXA42y2o>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 20, Web app version 2.3.2, 10/31/2025, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd7dnHSnsh0oCr1eaXA42y2o, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)