Token ID IBUBd8FGa2eXF0WysT30OWRDoOY
43
43
17
zerstört
44
44
zerstört
place_name
Masa
(unspecified)
TOPN
45
45
demonstrative_pronoun
die des [Possessivpräfix pl.c.]
(unspecified)
pl:poss
place_name
Pidasa
(unspecified)
TOPN
demonstrative_pronoun
der [Artikel sg.m.]
(unspecified)
art:m.sg
place_name
Arwanna
(unspecified)
TOPN
18
zerstört
46
46
zerstört
47
47
zerstört
place_name
Muschnatu
(unspecified)
TOPN
place_name
Kadesch
(unspecified)
TOPN
[§43] ... [§44] ... [Masa], [§45] Pidasa, Arwanna, ... [§46] ... [§47] ... [Muschnatu] und Qadesch.
Dating (time frame):
Author(s):
Silke Grallert;
with contributions by:
Altägyptisches Wörterbuch,
Anja Weber,
Jonas Treptow,
Daniel A. Werning
;
(Text file created: before June 2015 (1992–2015),
latest changes: 10/14/2024)
Comments
-
Nur Determinativ ist erhalten.
-
Nur Determinativ ist erhalten.
(A future release of the TLA web app will also indicate the scope of authors’ comments or annotations, i.e., which parts of the sentence a comment/annotation refers to. For the development plan, see here.)
Persistent ID:
IBUBd8FGa2eXF0WysT30OWRDoOY
Persistent URL:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd8FGa2eXF0WysT30OWRDoOY
Please cite as:
(Full citation)Silke Grallert, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Anja Weber, Jonas Treptow, Daniel A. Werning, Token ID IBUBd8FGa2eXF0WysT30OWRDoOY <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd8FGa2eXF0WysT30OWRDoOY>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.0, 11/5/2024, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd8FGa2eXF0WysT30OWRDoOY, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be sent to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).
Please feel free to point out any mistakes to us
Thank you for helping us improve our publication.
If you do not have an e-mail app installed on your device, please write an e-mail by hand, quoting the lemma ID/link, token ID/link (or sentence ID/link), type of mistake, to: tla-web@bbaw.de.