Token ID IBUBd8QTGoaMkUj5gQLJAxkWkOM


de
Seine Arme werden gegen dich gerichtet sein als Horus, seine Kraft wird gegen dich gerichtet sein als Seth!

Comments
  • - pḥ.tj: Borghouts, Magical Texts, 29 mit Anm. 109 übersetzt mit "buttocks" und vermerkt, dass das Wort auch "force" bedeutet. Denkt Borghouts dabei an die Episode, in der Seth Horus sexuell angreift und würde Seth entsprechend seine sexuellen Lüste gegen den Dämon ausspielen? Der Klassifikator des schlagenden Mannes (A24) spricht gegen "Hinterteil, Hintern" (dies wäre eher pḥ.wj), aber die Bedeutung "Manneskraft, Potenz" könnte zutreffen.

    Commentary author: Peter Dils (Data file created: 01/21/2021, latest revision: 02/10/2021)

(A future release of the TLA web app will also indicate the scope of authors’ comments or annotations, i.e., which parts of the sentence a comment/annotation refers to. For the development plan, see here.)

Persistent ID: IBUBd8QTGoaMkUj5gQLJAxkWkOM
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd8QTGoaMkUj5gQLJAxkWkOM

Please cite as:

(Full citation)
Katharina Stegbauer, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Peter Dils, Billy Böhm, Lutz Popko, Daniel A. Werning, Token ID IBUBd8QTGoaMkUj5gQLJAxkWkOM <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd8QTGoaMkUj5gQLJAxkWkOM>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.1.1, 3/6/2025, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: 3/28/2025)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd8QTGoaMkUj5gQLJAxkWkOM, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: 3/28/2025)