Token ID IBUBd8rAinfBDUwdpymgaWRWZQg


links, Steleninhaber mit herabhängenden Armen, vor Opfertisch stehend B1 zꜣ-nswt Dd.tw mꜣꜥ-ḫrw






    links, Steleninhaber mit herabhängenden Armen, vor Opfertisch stehend
     
     

     
     





    B1
     
     

     
     


    title
    de
    Königssohn

    (unspecified)
    TITL


    person_name
    de
    PN/m

    (unspecified)
    PERSN


    substantive_masc
    de
    Gerechtfertigter (der selige Tote)

    (unspecified)
    N.m:sg
de
Der Königssohn Dedtu, der Gerechtfertigte.
Author(s): Peter Dils; with contributions by: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Lutz Popko, Kay Christine Klinger (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 10/28/2024)

Persistent ID: IBUBd8rAinfBDUwdpymgaWRWZQg
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd8rAinfBDUwdpymgaWRWZQg

Please cite as:

(Full citation)
Peter Dils, with contributions by AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Lutz Popko, Kay Christine Klinger, Token ID IBUBd8rAinfBDUwdpymgaWRWZQg <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd8rAinfBDUwdpymgaWRWZQg>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 20, Web app version 2.3.2, 10/31/2025, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd8rAinfBDUwdpymgaWRWZQg, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)