Token ID IBUBd8xtYwN6y096gfZCvLRehWU


de
Fährst du südwärts, gibt man dir Lobpreis; fährst du nordwärts, gibt man dir Huldigung.

Persistent ID: IBUBd8xtYwN6y096gfZCvLRehWU
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd8xtYwN6y096gfZCvLRehWU

Please cite as:

(Full citation)
Doris Topmann, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Anja Weber, Daniel A. Werning, Token ID IBUBd8xtYwN6y096gfZCvLRehWU <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd8xtYwN6y096gfZCvLRehWU>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.1, 2/14/2025, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: 2/24/2025)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd8xtYwN6y096gfZCvLRehWU, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: 2/24/2025)