Token ID IBUBd94d8OEW0U95q4ta6WU0jjc




    237

    237
     
     

     
     




    zerstört
     
     

     
     

    substantive_fem
    de
    Wagenkämpfer

    Noun.pl.stabs
    N.f:pl

    adverb
    de
    ebenso

    (unspecified)
    ADV


    238

    238
     
     

     
     

    preposition
    de
    [mit Infinitiv]

    (unspecified)
    PREP

    verb_4-inf
    de
    rühmen

    Inf_Aux.tw=/nom.subj.
    V\inf

    preposition
    de
    [idiomatisch mit Verben verbunden]

    (unspecified)
    PREP




    77
     
     

     
     




    zerstört
     
     

     
     
Glyphs artificially arranged
de
[§237] und ebenso rühmten ... [Wagen]kämpfer [§238] ... folgendermaßen:
Author(s): Silke Grallert; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Anja Weber, Jonas Treptow, Daniel A. Werning ; (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 10/14/2024)

Persistent ID: IBUBd94d8OEW0U95q4ta6WU0jjc
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd94d8OEW0U95q4ta6WU0jjc

Please cite as:

(Full citation)
Silke Grallert, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Anja Weber, Jonas Treptow, Daniel A. Werning, Token ID IBUBd94d8OEW0U95q4ta6WU0jjc <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd94d8OEW0U95q4ta6WU0jjc>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.0, 11/5/2024, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd94d8OEW0U95q4ta6WU0jjc, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)