Token ID IBUBdQOJQh3cGUsArUYLK8MC7yg


jn mḫꜣ.t 344/alt 313 pw



    particle
    de
    [Partikel zur Einleitung der Frage]

    (unspecified)
    PTCL


    substantive_fem
    de
    Waage

    (unspecified)
    N.f:sg





    344/alt 313
     
     

     
     


    demonstrative_pronoun
    de
    [Seminomen (Subjekt i. NS)]

    (unspecified)
    dem
de
Ist es eine Standwaage?
Author(s): Peter Dils; with contributions by: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Florence Langermann, Billy Böhm, Samuel Huster, Lutz Popko (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 07/30/2025)

Persistent ID: IBUBdQOJQh3cGUsArUYLK8MC7yg
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdQOJQh3cGUsArUYLK8MC7yg

Please cite as:

(Full citation)
Peter Dils, with contributions by AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Florence Langermann, Billy Böhm, Samuel Huster, Lutz Popko, Token ID IBUBdQOJQh3cGUsArUYLK8MC7yg <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdQOJQh3cGUsArUYLK8MC7yg>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 20, Web app version 2.3.2, 10/31/2025, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdQOJQh3cGUsArUYLK8MC7yg, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)