Token ID IBUBdQQscI6BUkgcpSgKh3tjdQU


de
"(Und) [er kann] nicht (mehr) sehen!"

Comments
  • Die Rekonstruktion dieser Passage bleibt fraglich, da sich die Zeichenspuren am Beginn von Zeile 27,7 nicht zu einer sinnvollen Lesung bringen lassen; allerdings ist mꜣꜣ=f noch gut erkennbar. Möglicherweise hatte der Schreiber selbst hier eine Korrektur vorgenommen/vornehmen wollen.

    Commentary author: Frank Feder, with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch (Data file created: before June 2015 (1992–2015), latest revision: 06/26/2015)

(A future release of the TLA web app will also indicate the scope of authors’ comments or annotations, i.e., which parts of the sentence a comment/annotation refers to. For the development plan, see here.)

Persistent ID: IBUBdQQscI6BUkgcpSgKh3tjdQU
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdQQscI6BUkgcpSgKh3tjdQU

Please cite as:

(Full citation)
Frank Feder, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Simon D. Schweitzer, Daniel A. Werning, Token ID IBUBdQQscI6BUkgcpSgKh3tjdQU <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdQQscI6BUkgcpSgKh3tjdQU>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.1.1, 3/6/2025, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: 3/30/2025)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdQQscI6BUkgcpSgKh3tjdQU, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: 3/30/2025)