Token ID IBUBdQVP8oxmekARqSYDKkl1CpI



    particle
    de
    [Nichtflektiertes Negationspartikel (Spätmittelägyptisch)]

    (unspecified)
    PTCL

    verb_3-lit
    de
    Verbrechen begehen; schuldig befunden werden (vor Gericht)

    SC.act.ngem.3sgm_Neg.n
    V\tam.act:stpr

    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m

    substantive_masc
    de
    Unglück, Unheil

    (unspecified)
    N.m:sg
Glyphs artificially arranged
de
"Er hat sich nicht des Unheils schuldig gemacht!"
Author(s): Frank Feder; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Jonas Treptow, Simon D. Schweitzer, Daniel A. Werning ; (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 10/14/2024)

Persistent ID: IBUBdQVP8oxmekARqSYDKkl1CpI
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdQVP8oxmekARqSYDKkl1CpI

Please cite as:

(Full citation)
Frank Feder, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Jonas Treptow, Simon D. Schweitzer, Daniel A. Werning, Token ID IBUBdQVP8oxmekARqSYDKkl1CpI <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdQVP8oxmekARqSYDKkl1CpI>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.0, 11/5/2024, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdQVP8oxmekARqSYDKkl1CpI, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)