Token ID IBUBdQeh4oqlIkHYobvkMFFUV8U







    K6
     
     

     
     


    verb_3-inf
    de
    ausführen

    Inf.t
    V\inf


    substantive_masc
    de
    Plan

    (unspecified)
    N.m:sg


    nisbe_adjective_preposition
    de
    von [Genitiv]

    Adj.sgm
    PREP-adjz:m.sg


    substantive_fem
    de
    Arbeit

    (unspecified)
    N.f:sg


    adjective
    de
    jeder

    Adj.sgf
    ADJ:f.sg
Glyphs artificially arranged
de
Den Plan jeder Arbeit ausführen.
Author(s): Adelheid Burkhardt; with contributions by: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Doris Topmann, Anja Weber (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 04/02/2022)

Persistent ID: IBUBdQeh4oqlIkHYobvkMFFUV8U
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdQeh4oqlIkHYobvkMFFUV8U

Please cite as:

(Full citation)
Adelheid Burkhardt, with contributions by AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Doris Topmann, Anja Weber, Token ID IBUBdQeh4oqlIkHYobvkMFFUV8U <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdQeh4oqlIkHYobvkMFFUV8U>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 20, Web app version 2.3.2, 10/31/2025, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdQeh4oqlIkHYobvkMFFUV8U, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)