Token ID IBUBdW8jC5jaYUbqiscOsrP07RA




    substantive_masc
    de
    Kapitän

    (unspecified)
    N.m:sg


    nisbe_adjective_preposition
    de
    von [Genitiv]

    Adj.sgm
    PREP-adjz:m.sg


    substantive_fem
    de
    Volk; Untertanen; Menschen

    (unspecified)
    N.f:sg
en
captain of the rekhyt-people,
Author(s): Renata Landgrafova & Peter Dils; with contributions by: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Peter Dils, Johannes Jüngling, Lutz Popko (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 06/26/2025)

Persistent ID: IBUBdW8jC5jaYUbqiscOsrP07RA
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdW8jC5jaYUbqiscOsrP07RA

Please cite as:

(Full citation)
Renata Landgrafova & Peter Dils, with contributions by AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Peter Dils, Johannes Jüngling, Lutz Popko, Token ID IBUBdW8jC5jaYUbqiscOsrP07RA <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdW8jC5jaYUbqiscOsrP07RA>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 20, Web app version 2.3.2, 10/31/2025, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdW8jC5jaYUbqiscOsrP07RA, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)