Token ID IBUBdWMkQ2a8Y06HtPC2l1l3EBs


de
Darauf stützen sich ihre (der Götter?) Herzen.

Comments
  • jb=sn wird teils als das Herz der Menschen (Gardiner, Volten, Faulkner, Lichtheim, Lalouette, Tobin), teils als das Herz der Götter oder Totenrichter (Brunner, Parkinson) angesehen. Volten hält =sn sogar für einen Fehler für z: "Mann" (ähnlich wie in pPetersburg Zl. 55).

    Commentary author: Peter Dils, with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch (Data file created: before June 2015 (1992–2015), latest revision: 06/26/2015)

(A future release of the TLA web app will also indicate the scope of authors’ comments or annotations, i.e., which parts of the sentence a comment/annotation refers to. For the development plan, see here.)

Persistent ID: IBUBdWMkQ2a8Y06HtPC2l1l3EBs
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdWMkQ2a8Y06HtPC2l1l3EBs

Please cite as:

(Full citation)
Peter Dils, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Johannes Jüngling, Samuel Huster, Daniel A. Werning, Token ID IBUBdWMkQ2a8Y06HtPC2l1l3EBs <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdWMkQ2a8Y06HtPC2l1l3EBs>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.1.1, 3/6/2025, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: 4/4/2025)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdWMkQ2a8Y06HtPC2l1l3EBs, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: 4/4/2025)