Token ID IBUBdWNwMbX5Q0bQkdrtoHCSEaE


Ende von Spruch 5

vs. 19,14 Ende von Spruch 5 n(.j) swꜥb ꜥff






    vs. 19,14
     
     

     
     



    Ende von Spruch 5

    Ende von Spruch 5
     
     

     
     


    substantive_masc
    de
    Spruch

    (unspecified)
    N.m:sg


    nisbe_adjective_preposition
    de
    von [Genitiv]

    Adj.sgm
    PREP-adjz:m.sg


    verb_caus_3-lit
    de
    reinigen

    Inf
    V\inf


    substantive_masc
    de
    Fliege

    (unspecified)
    N.m:sg
de
Spruch zum Reinigen einer Fliege:
Author(s): Katharina Stegbauer; with contributions by: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Peter Dils (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 09/20/2024)

Persistent ID: IBUBdWNwMbX5Q0bQkdrtoHCSEaE
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdWNwMbX5Q0bQkdrtoHCSEaE

Please cite as:

(Full citation)
Katharina Stegbauer, with contributions by AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Peter Dils, Token ID IBUBdWNwMbX5Q0bQkdrtoHCSEaE <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdWNwMbX5Q0bQkdrtoHCSEaE>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 20, Web app version 2.3.2, 10/31/2025, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdWNwMbX5Q0bQkdrtoHCSEaE, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)