Token ID IBUBdWaWQoLNikpDlgcgsL11BHk


fr
Récitation par Rayt-Taouy, souveraine d'Héliopolis du sud, l'oeil de [Rê], dame du ciel, maîtresse de tous les dieux.

Comments
  • ḥr.jt-⸢tp⸣: so gemäß Du Bourguet, S. 178, aber die Spuren sehen eher wie das kreuzförmige Element an der Oberseite von jb aus. ḥr.jt-jb Jwnw-šmꜥ ist für Tjenenet, Iunit und Rattawi belegt (Du Bourguet, Index S. 247).

    Commentary author: Peter Dils (Data file created: 04/23/2023, latest revision: 04/23/2023)

(A future release of the TLA web app will also indicate the scope of authors’ comments or annotations, i.e., which parts of the sentence a comment/annotation refers to. For the development plan, see here.)

Persistent ID: IBUBdWaWQoLNikpDlgcgsL11BHk
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdWaWQoLNikpDlgcgsL11BHk

Please cite as:

(Full citation)
Marlies Elebaut, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Peter Dils, Svenja Damm, Daniel A. Werning, Token ID IBUBdWaWQoLNikpDlgcgsL11BHk <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdWaWQoLNikpDlgcgsL11BHk>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.1.1, 3/6/2025, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: 3/24/2025)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdWaWQoLNikpDlgcgsL11BHk, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: 3/24/2025)