Token ID IBUBdWl1RI8xVU7GqrbWqsma6wQ
1727a
1727a
verb_2-lit
(sich) öffnen
(unclear)
V(unclear)
substantive_fem
Auge
Noun.du.stpr.2sgm
N.f:du:stpr
personal_pronoun
[Suffix Pron. sg.2.m.]
(unspecified)
-2sg.m
M/V/S 31 = 728
verb
(Ohren) öffnen
(unclear)
V(unclear)
substantive_masc
Ohr
Noun.du.stpr.2sgm
N.m:du:stpr
personal_pronoun
[Suffix Pron. sg.2.m.]
(unspecified)
-2sg.m
Deine Augen sind geöffnet, deine Ohren aufgesperrt.
Dating (time frame):
Author(s):
Doris Topmann;
with contributions by:
Altägyptisches Wörterbuch,
Franka Milde,
Daniel A. Werning
;
(Text file created: 06/26/0017,
latest changes: 10/14/2024)
Persistent ID:
IBUBdWl1RI8xVU7GqrbWqsma6wQ
Persistent URL:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdWl1RI8xVU7GqrbWqsma6wQ
Please cite as:
(Full citation)Doris Topmann, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Franka Milde, Daniel A. Werning, Token ID IBUBdWl1RI8xVU7GqrbWqsma6wQ <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdWl1RI8xVU7GqrbWqsma6wQ>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.0, 11/5/2024, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdWl1RI8xVU7GqrbWqsma6wQ, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be sent to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).
Please feel free to point out any mistakes to us
Thank you for helping us improve our publication.
If you do not have an e-mail app installed on your device, please write an e-mail by hand, quoting the lemma ID/link, token ID/link (or sentence ID/link), type of mistake, to: tla-web@bbaw.de.