Token ID IBUBdWn2FfjM7E8imBldsL8dHGk






    x+1
     
     

     
     




    Anfang der Zeile zerstört
     
     

     
     

    particle
    de
    [Negationswort, systematisch unterschieden von n]

    (unspecified)
    PTCL

    verb_2-gem
    de
    existieren; sein

    SC.act.ngem.nom.subj_Neg.nn
    V\tam.act

    substantive_masc
    de
    Aufstand

    (unspecified)
    N.m:sg

    preposition
    de
    [temporal]

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de
    Zeit

    Noun.sg.stpr.2sgm
    N.m:sg:stpr

    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.2.m.]

    (unspecified)
    -2sg.m
Glyphs artificially arranged
de
... in deiner Zeit soll kein Aufstand sein.
Author(s): Gunnar Sperveslage; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Daniel A. Werning ; (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 10/14/2024)

Persistent ID: IBUBdWn2FfjM7E8imBldsL8dHGk
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdWn2FfjM7E8imBldsL8dHGk

Please cite as:

(Full citation)
Gunnar Sperveslage, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Daniel A. Werning, Token ID IBUBdWn2FfjM7E8imBldsL8dHGk <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdWn2FfjM7E8imBldsL8dHGk>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.0, 11/5/2024, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdWn2FfjM7E8imBldsL8dHGk, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)