Token ID IBUBdwtQ0Wr0PkKzuS7B2tyCT4s




    verb_3-inf
    de
    öffnen

    Imp.sg
    V\imp.sg


    substantive_masc
    de
    Mund

    Noun.sg.stpr.2sgm
    N.m:sg:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.2.m.]

    (unspecified)
    -2sg.m


    preposition
    de
    mittels; durch (etwas); [instrumental]

    Prep.stpr.3sgf
    PREP:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron.sg.3.f.]

    (unspecified)
    -3sg.f
de
Öffne deinen Mund mit ihm.
Author(s): Doris Topmann; with contributions by: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Anja Weber (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 12/18/2021)

Persistent ID: IBUBdwtQ0Wr0PkKzuS7B2tyCT4s
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdwtQ0Wr0PkKzuS7B2tyCT4s

Please cite as:

(Full citation)
Doris Topmann, with contributions by AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Anja Weber, Token ID IBUBdwtQ0Wr0PkKzuS7B2tyCT4s <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdwtQ0Wr0PkKzuS7B2tyCT4s>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 20, Web app version 2.3.2, 10/31/2025, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdwtQ0Wr0PkKzuS7B2tyCT4s, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)