Token ID IBUBdxLKE6z6j0qsnSLCyEEcCzc



    particle
    de
    [Partikel zur Einleitung der Frage]

    (unspecified)
    PTCL

    personal_pronoun
    de
    du [Selbst.Pron. sg.2.m.]

    (unspecified)
    2sg.m

    substantive_masc
    de
    Esel

    (unspecified)
    N.m:sg
de
Bist du ein Esel?
Author(s): Lutz Popko; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Florence Langermann, Anja Weber, Daniel A. Werning ; (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 10/14/2024)

Persistent ID: IBUBdxLKE6z6j0qsnSLCyEEcCzc
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdxLKE6z6j0qsnSLCyEEcCzc

Please cite as:

(Full citation)
Lutz Popko, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Florence Langermann, Anja Weber, Daniel A. Werning, Token ID IBUBdxLKE6z6j0qsnSLCyEEcCzc <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdxLKE6z6j0qsnSLCyEEcCzc>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.0, 11/5/2024, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdxLKE6z6j0qsnSLCyEEcCzc, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)